<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" ><head><link rel="alternate" hreflang="en" href = "http://en.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/Solo/Folk+music.html"/><link rel="alternate" hreflang="ru" href = "http://ru.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/%d0%a1%d0%be%d0%bb%d0%be/%d0%9d%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%b0%d1%8f+%d0%bc%d1%83%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b0.html"/><link rel="alternate" hreflang="de" href = "http://de.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/Solo/Volksmusik.html"/><link rel="alternate" hreflang="pt" href = "http://pt.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/Solo/M%c3%basica+tradicional.html"/><link rel="alternate" hreflang="es" href = "http://es.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/Solo/M%c3%basica+tradicional.html"/><link rel="alternate" hreflang="pl" href = "http://pl.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/Solo/Muzyka+ludowa.html"/><link rel="alternate" hreflang="it" href = "http://it.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/Solo/Musica+tradizionale.html"/><link rel="alternate" hreflang="nl" href = "http://nl.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/Solo/Volksmuziek.html"/><script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-WCCFERMEWR"></script>
<script>
  window.dataLayer = window.dataLayer || [];
  function gtag() { dataLayer.push(arguments); }
    gtag('js', new Date());

  gtag('config', 'G-WCCFERMEWR');
</script><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"/><title>Mixed chorus Solo + Musique traditionnelle PDF gratuites partitions</title><meta name="description" content="Ici vous pouvez télécharger gratuitement des partitions pour: Mixed chorus Solo + Musique traditionnelle en pdf"/><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/><link rel="icon" href="http://instr.scorser.com/os.png" type="image/x-icon"/><link rel="shortcut icon" href="http://instr.scorser.com/os.png" type="image/x-icon"/><link rel="stylesheet" href="http://code.jquery.com/ui/1.12.1/themes/smoothness/jquery-ui.css">
  <script src="http://code.jquery.com/jquery-1.12.4.js" ></script>
  <script src="http://code.jquery.com/ui/1.12.1/jquery-ui.js"></script>
<script type="text/javascript">
	function onEnter()
	{{
if(event.key === 'Enter') {
        var re = new RegExp('([ .]*$)|([\\\\:]*)', 'ig'); 
		var tmp = document.getElementById("s").value.replace(re,'');
		if (tmp!="")
			top.location.href = 'http://fr.scorser.com/S/Partitions/'+encodeURIComponent(tmp)+'/-1/1.html';
		return false;      
    }		
	}}
</script><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-7958472158675518"
     crossorigin="anonymous"></script><style type="text/css">
body{max-width: 975px;min-width: 300px;margin: 10px 10px 0 20px;font-family: sans-serif, arial, tahoma, verdana,courier ;background-color:white}
a{color:black; padding: 0 0px 10px 0px;display:block;}
a:visited{color:black}
.ariaLinkDiv{font-size: large;margin: 0 0 0 10px;}
h1{ font-size: xx-large;font-weight: normal;margin: 10px 0px 10px 0px;clear:both}
h1 a{display:inline}
h2{ font-size: x-large;font-weight: normal;margin: 20px 0 10px 0px}
h2 a{margin: 0; display:inline}
h3{ font-weight: normal;font-size:large;margin: 10px 0 0 0px}
h3 a{display:inline}
.content{margin:20px 0 0 0px}
.hd{color: white;float:left; font-size: large; cursor: pointer;  background-color: #6E903B;   margin: 5px 5px 0 0;}
.hd a{text-decoration:none; color:white;display:inline-block;padding:10px}
.hd a:visited{color:white}
.vd{color: white;float:left; font-size: large; cursor: pointer;  background-color: #568900;   margin: 5px 5px 0 0;}
.vd a{text-decoration:none; color:white;display:inline-block;padding:10px}
.vd a:visited{color:white}
.clear{clear:both}
.clear10{clear:both;height:10px}
.clear20{clear:both;height:20px}
.ic{padding: 5px 0 5px 0;border-width:0;font-size: large;width: 100%;}
.ic:focus{outline:none}
.sw{background-color:red;float:left}
.sw a{padding:10px;color:white;font-size:large;}
.p{max-width:700px;margin-top:10px;}
.p a{display:inline;}
.ocd{background-color: #6E903B; width: 100%;}
.ocd a{text-decoration:none; color:white;float:left;padding:0}
.ocd a:visited{color:white}
.ocdd{margin-left: 47px;}
.ocdc{padding: 5px;}
.instrDiv{display:none}
.md{color: white;float:left; font-size: large; cursor: pointer;  background-color: #6E903B;   margin: 5px 5px 0 0;padding:10px}
</style></head><body><div class="ocd"><div class="ocdc"><a href="http://fr.instr.scorser.com/M.html"><img alt="" src="http://instr.scorser.com/menu_white.png" style="height:23px; width:30px;margin:5px"></a><div class="ocdd"><input id="s" value placeholder=" Rechercher ScorSer.com: Instruments, Compositeurs, Compositions ..." class="ic"></div></div></div><script type="text/javascript"> 
  $( "#s" ).autocomplete({
  minLength: 0,
  source: "http://fr.instr.scorser.com/Au/Mixed chorus/",
  select: function(event,ui) {
      window.location.href = ui.item.the_link;
    }
    }).focus(function () {
    $(this).autocomplete("search");
    });
 </script><div class="hd"><a href="http://fr.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/Solo/Tous.html">Mixed chorus Solo</a></div><div class="hd"><a href="http://fr.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/Tous/Tous.html">Mixed chorus + ...</a></div><div class="hd"><a href="http://fr.instr.scorser.com/SS/Mixed+chorus/Solo/Pour+les+d%c3%a9butants.html">Pour les débutants</a></div><div class="hd"><a href="http://fr.instr.scorser.com/SC/Mixed+chorus/Tous/Popularity.html">Compositeurs</a></div><div class="clear10"></div><div class="clear10"></div><script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-7958472158675518"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- scorser.com - Ad1 -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-7958472158675518"
     data-ad-slot="6855378574"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({ });
</script><h1>Partitions pour: Mixed chorus +  (Musique traditionnelle)</h1><div class="clear20"></div><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Sakura+sakura.html"><b>Sakura sakura</b>. Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Ralph+Vaughan+Williams/5+English+Folk+Songs.html"><b>5 English Folk Songs</b>. Ralph Vaughan Williams</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Sothilander%2c+Georg+L./Die+Gedanken+sind+frei.html"><b>Die Gedanken sind frei</b>. Sothilander, Georg L.</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Johannes+Brahms/12+Deutsche+Volkslieder%2c+WoO+35.html"><b>12 Deutsche Volkslieder, WoO 35</b> (12 Folk Songs allemands, WoO 35). Johannes Brahms</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Johannes+Brahms/Marienlieder%2c+Op.22.html"><b>Marienlieder, Op.22</b>. Johannes Brahms</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Hans+Huber/Serbische+und+Rum%c3%a4nische+Volkslieder.html"><b>Serbische und Rumänische Volkslieder</b> (Chansons folkloriques serbes et roumains). Hans Huber</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Max+Reger/7+Geistliche+Volkslieder%2c+WoO+VI%2f14.html"><b>7 Geistliche Volkslieder, WoO VI/14</b>. Max Reger</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Gustav+Holst/6+Choral+Folksongs%2c+Op.36.html"><b>6 Choral Folksongs, Op.36</b> (6 Chorale Folksongs, Op.36). Gustav Holst</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Gustav+Holst/The+Twelve+Days+of+Christmas.html"><b>The Twelve Days of Christmas</b> (Les douze jours de Noël). Gustav Holst</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Ryckeghem%2c+Andr%c3%a9+Van/Go+Tell+It+on+the+Mountain.html"><b>Go Tell It on the Mountain</b> (Allez le dire sur la montagne). Ryckeghem, André Van</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/4+Oud-Vlaamse+kerstliederen.html"><b>4 Oud-Vlaamse kerstliederen</b> (4 Kerstliederen Oud-Vlaamse). Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Kling%2c+Gl%c3%b6ckchen+kling.html"><b>Kling, Glöckchen kling</b> (Kling, Glöckchen Kling). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/S%c3%bc%c3%9fer+die+Glocken+nie+klingen.html"><b>Süßer die Glocken nie klingen</b> (Doux sons de la cloche jamais). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Ryckeghem%2c+Andr%c3%a9+Van/I%27m+Gonna+Sing.html"><b>I'm Gonna Sing</b> (Je suis Gonna Sing). Ryckeghem, André Van</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Ryckeghem%2c+Andr%c3%a9+Van/Let+Us+Break+Bread+Together.html"><b>Let Us Break Bread Together</b> (Laissez-nous rompre le pain ensemble). Ryckeghem, André Van</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Al%c4%b1c%c4%b1o%c4%9flu%2c+%c5%9eafak/%c3%9csk%c3%bcdar+a+Gideriken.html"><b>Üsküdar a Gideriken</b> (Uskudar un Gideriken). Alıcıoğlu, Şafak</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Lasst+uns+froh+und+munter+sein.html"><b>Lasst uns froh und munter sein</b> (Soyons heureux et joyeux). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Charles+Villiers+Stanford/6+Irish+Folksongs%2c+Op.78.html"><b>6 Irish Folksongs, Op.78</b>. Charles Villiers Stanford</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Elson%2c+Louis+Charles/Folk+Songs+of+Many+Nations/Unknown/Mixed_chorus.html"><b>Folk Songs of Many Nations</b>. Elson, Louis Charles.  (Unknown)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Guter+Mond%2c+du+gehst+so+stille.html"><b>Guter Mond, du gehst so stille</b> (Guter Mond, du gehst si stille). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Still%2c+weil%27s+Kindlein+schlafen.html"><b>Still, weil's Kindlein schlafen</b> (Pourtant, parce que c'est le sommeil de l'enfant). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Ludwig+Senfl/Lust+hab+ich+ghabt+zur+musica.html"><b>Lust hab ich ghabt zur musica</b> (Comme je l'ai Ghabt de musica). Ludwig Senfl</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/Volksliedbewerkingen.html"><b>Volksliedbewerkingen</b>. Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Leys%2c+Peter/Maria+door+een+doornwoud+trad.html"><b>Maria door een doornwoud trad</b> (Maria porte een doornwoud trad). Leys, Peter</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Ryckeghem%2c+Andr%c3%a9+Van/S%c3%bcsser+die+Glocken+nie+klingen.html"><b>Süsser die Glocken nie klingen</b> (Sweeter les cloches sonnent jamais). Ryckeghem, André Van</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Ryckeghem%2c+Andr%c3%a9+Van/Een+stad+boven+wolken.html"><b>Een stad boven wolken</b> (Een stad Boven Wolken). Ryckeghem, André Van</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Wundersch%c3%b6n+himmlische+Frau.html"><b>Wunderschön himmlische Frau</b> (Belle femme angélique). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Morgado%2c+Sim%c3%b3n/A+cantar+a+una+ni%c3%b1a.html"><b>A cantar a una niña</b> (A cantar un niña una). Morgado, Simón</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Friedrich+Silcher/Frisch+gesungen/Unknown/Mixed_chorus.html"><b>Frisch gesungen</b>. Friedrich Silcher.  (Unknown)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Kowalewski%2c+Jakub/A+tam+w+Toruniu+na+b%c5%82oniu.html"><b>A tam w Toruniu na błoniu</b> (Un tam w Toruniu na błoniu). Kowalewski, Jakub</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Arthur+Fickenscher/Choral+Settings+of+French+Folk+Songs.html"><b>Choral Settings of French Folk Songs</b> (Paramètres chorales de français Folk Songs). Arthur Fickenscher</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Sch%c3%b6n+ist+die+Jugend.html"><b>Schön ist die Jugend</b> (Belle est la jeunesse). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Friedrich+Silcher/Frisch+gesungen/August+Linder/Mixed_chorus.html"><b>Frisch gesungen</b>. Friedrich Silcher.  (August Linder)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Anonymous/Mit+Lieb+bin+ich+umfangen/Unknown/Mixed_chorus.html"><b>Mit Lieb bin ich umfangen</b>. Anonymous.  (Unknown)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Toivo+Kuula/Humoreski.html"><b>Humoreski</b>. Toivo Kuula</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Shigeru+Kanno/Aic%c3%a1+Marag%c3%a1%2c+WVE-189.html"><b>Aicá Maragá, WVE-189</b> (AICA Maraga, FVE-189). Shigeru Kanno</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Vanderhoeven%2c+Wannes/Arroz+con+leche.html"><b>Arroz con leche</b> (Pudding de lait). Vanderhoeven, Wannes</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Myrstad%2c+Jan+K./Geistliches+Trinklied.html"><b>Geistliches Trinklied</b> (Chanson à boire spirituelle). Myrstad, Jan K.</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Quirino+Mendoza+y+Cort%c3%a9s/Cielito+lindo/Macchi%2c+Mario/Mixed_chorus.html"><b>Cielito lindo</b>. Quirino Mendoza y Cortés.  (Macchi, Mario)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Mondrup%2c+Christian/Verner+Ravn.html"><b>Verner Ravn</b>. Mondrup, Christian</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Toivo+Kuula/Kullan+ylistys.html"><b>Kullan ylistys</b> (Ylistys Kullan). Toivo Kuula</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Carl+Thiel/Ach+Elslein%2c+liebes+Elselein.html"><b>Ach Elslein, liebes Elselein</b> (Oh Elslein, cher Elselein). Carl Thiel</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Ryckeghem%2c+Andr%c3%a9+Van/Niemand+heeft+U+ooit+gezien.html"><b>Niemand heeft U ooit gezien</b>. Ryckeghem, André Van</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Thomas+Dunhill/Early+One+Morning/Unknown/Mixed_chorus.html"><b>Early One Morning</b>. Thomas Dunhill.  (Unknown)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Simonetto%2c+Alessandro/Valsugana.html"><b>Valsugana</b>. Simonetto, Alessandro</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Johannes+Brahms/14+Deutsche+Volkslieder%2c+WoO+34.html"><b>14 Deutsche Volkslieder, WoO 34</b> (14 Folk Songs allemands, WoO 34). Johannes Brahms</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Friedrich+Silcher/Loreley/Unknown/Mixed_chorus.html"><b>Loreley</b>. Friedrich Silcher.  (Unknown)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Camacho%2c+Jo%c3%a3o+Carlos/3+Can%c3%a7%c3%b5es+Regionais+Portuguesas.html"><b>3 Canções Regionais Portuguesas</b>. Camacho, João Carlos</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Liana+Alexandra/The+Sun+and+the+Moon.html"><b>The Sun and the Moon</b> (Le Soleil et la Lune). Liana Alexandra</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Tief+im+kalten+Winter.html"><b>Tief im kalten Winter</b> (Profondément dans le froid de l'hiver). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Kowalewski%2c+Jakub/A+w+niedziele+rano+pasterecka+s%c5%82ynie.html"><b>A w niedziele rano pasterecka słynie</b>. Kowalewski, Jakub</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Volksmusik/Ein+Schifflein+sah+ich+fahren/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Mixed_chorus.html"><b>Ein Schifflein sah ich fahren</b>. Volksmusik.  (Knuth, Jürgen)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Seht+das+kleine.html"><b>Seht das kleine</b> (Regardez le petit). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Das+Waldm%c3%a4nnchen.html"><b>Das Waldmännchen</b> (Les hommes de la forêt). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Toivo+Kuula/Kultaselle.html"><b>Kultaselle</b>. Toivo Kuula</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Droben+stehet+die+Kapelle.html"><b>Droben stehet die Kapelle</b> (Droben stehet mourir Kapelle). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Ostern%2c+Ostern%2c+Fr%c3%bchlingswehen.html"><b>Ostern, Ostern, Frühlingswehen</b> (Pâques, Pâques, les contractions de printemps). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Kowalewski%2c+Jakub/A+zrobie+ja+sie+dzikim+go%c5%82%c4%99biem.html"><b>A zrobie ja sie dzikim gołębiem</b> (Un zrobie ja sie dzikim gołębiem). Kowalewski, Jakub</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Kowalewski%2c+Jakub/Wsystkie+sie+pola+zazieleni%c5%82y.html"><b>Wsystkie sie pola zazieleniły</b>. Kowalewski, Jakub</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/Ic+heb+geiaecht.html"><b>Ic heb geiaecht</b>. Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Dyson%2c+Peter/The+Handsome+Stranger.html"><b>The Handsome Stranger</b> (Le bel étranger). Dyson, Peter</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Dyson%2c+Peter/Oy%2c+to+ne+vecher/Unknown/Mixed_chorus.html"><b>Oy, to ne vecher</b>. Dyson, Peter.  (Unknown)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Chanson+traditionnelle+fran%c3%a7aise/Hymne+vaudois/Righetti%2c+Benjamin/Mixed_chorus.html"><b>Hymne vaudois</b>. Chanson traditionnelle française.  (Righetti, Benjamin)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Es+ist+ein+harter+Schlu%c3%9f.html"><b>Es ist ein harter Schluß</b> (C'est un circuit difficile). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Rebelo%2c+Jos%c3%a9+Eduardo/%c3%93+Rama%2c+%c3%93+Que+Linda+Rama.html"><b>Ó Rama, Ó Que Linda Rama</b> (O Rama, Ó Que Linda Rama). Rebelo, José Eduardo</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Valleri%2c+vallera.html"><b>Valleri, vallera</b> (Valleri, Vallera). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/O+wie+ist+es+kalt+geworden.html"><b>O wie ist es kalt geworden</b> (Oh, comment il est cultivé froid). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Vorw%c3%a4rts%2c+marsch.html"><b>Vorwärts, marsch</b> (En avant, marche). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Anonymous/Kein+Feuer%2c+keine+Kohle/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Mixed_chorus.html"><b>Kein Feuer, keine Kohle</b>. Anonymous.  (Knuth, Jürgen)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Ich+hab%27+mich+ergeben.html"><b>Ich hab' mich ergeben</b> (Je me suis trouvé). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Nathaniel+Clark+Smith/Favorite+Folk-Melodies.html"><b>Favorite Folk-Melodies</b>. Nathaniel Clark Smith</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Scholinus%2c+Friedrich+Karl+Ludwig/Erwacht+vom+s%c3%bc%c3%9fen+Schlummer/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Mixed_chorus.html"><b>Erwacht vom süßen Schlummer</b>. Scholinus, Friedrich Karl Ludwig.  (Knuth, Jürgen)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Kowalewski%2c+Jakub/Piosenki+ludowe+z+Oskara+Kolberga.html"><b>Piosenki ludowe z Oskara Kolberga</b> (Piosenki Ludowe z Oskara Kolberga). Kowalewski, Jakub</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Siegfried+Strohbach/O+soldier%2c+won%27t+you+marry+me.html"><b>O soldier, won't you marry me</b> (O soldat, ne sera pas vous marier avec moi). Siegfried Strohbach</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Mu%c3%9f+ich+endlich+dann+scheiden.html"><b>Muß ich endlich dann scheiden</b> (Dois-je enfin divorcé). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/V%c3%b6gelein+im+Tannenwald.html"><b>Vögelein im Tannenwald</b> (Petit oiseau dans une forêt de pins). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Kothe%2c+Wilhelm/Das+Waldkonzert/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Mixed_chorus.html"><b>Das Waldkonzert</b>. Kothe, Wilhelm.  (Knuth, Jürgen)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Josef+Rheinberger/B%c3%b6hmisches+Volkslied%2c+JWV+98.html"><b>Böhmisches Volkslied, JWV 98</b>. Josef Rheinberger</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/Stil%2c+nu+%27t+kindje+slapen+wil.html"><b>Stil, nu 't kindje slapen wil</b>. Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Dat+Michelken+reit+har+un+hott.html"><b>Dat Michelken reit har un hott</b> (Dat gousses Me équitation hott non har). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Die+Reise+nach+J%c3%bctland.html"><b>Die Reise nach Jütland</b> (Le voyage à Jutland). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/En+%27s+avonds.html"><b>En 's avonds</b> (Avonds de salle). Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Juchhei%2c+Bl%c3%bcmelein.html"><b>Juchhei, Blümelein</b>. Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Andrews%2c+Mark/Widdicombe+Fair.html"><b>Widdicombe Fair</b> (Widdicombe équitable). Andrews, Mark</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Kowalewski%2c+Jakub/Na+polu+wierzba.html"><b>Na polu wierzba</b> (Na dans demi Wierzba). Kowalewski, Jakub</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/Een+meisje+van+Scheveningen.html"><b>Een meisje van Scheveningen</b>. Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Hans+Georg+N%c3%a4geli/An+die+Abendsonne/Unknown/Mixed_chorus.html"><b>An die Abendsonne</b>. Hans Georg Nägeli.  (Unknown)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Ryckeghem%2c+Andr%c3%a9+Van/Het+was+een+maghet+uutvercooren.html"><b>Het was een maghet uutvercooren</b> (Het était een uutvercooren de maghet). Ryckeghem, André Van</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Knuth%2c+J%c3%bcrgen/Turner+zieh%27n.html"><b>Turner zieh'n</b> (Zieh'n Turner). Knuth, Jürgen</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/De+drie+coninghen.html"><b>De drie coninghen</b>. Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/Slaapt+kindeken.html"><b>Slaapt kindeken</b>. Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/Mijnheerken+van+Maldeghem+I.html"><b>Mijnheerken van Maldeghem I</b> (Mijnheerken van Maldeghem je). Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/Ar/Mixed+chorus/Carl+Nielsen/20+Folk+Melodies%2c+FS+95/Unknown/Mixed_chorus.html"><b>20 Folk Melodies, FS 95</b>. Carl Nielsen.  (Unknown)</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Leutert%2c+Brita+Falch/Den+gylne+sol.html"><b>Den gylne sol</b>. Leutert, Brita Falch</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/Anne+Marieke.html"><b>Anne Marieke</b>. Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Alexandre+Gretchaninov/3+Folk+Songs+of+Great+Russia%2c+Op.77.html"><b>3 Folk Songs of Great Russia, Op.77</b> (3 Folk Songs de la Grande Russie, Op.77). Alexandre Gretchaninov</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/Onder+de+lindeboom.html"><b>Onder de lindeboom</b> (Onder De Lindeboom). Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Simonetto%2c+Alessandro/Sa+Brunedda.html"><b>Sa Brunedda</b>. Simonetto, Alessandro</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/Tinel%2c+Jef/Mijnheerken+van+Maldeghem+II.html"><b>Mijnheerken van Maldeghem II</b>. Tinel, Jef</a><a href="http://fr.instr.scorser.com/CC/Mixed+chorus/%c8%98erban+Nichifor/Sorcova.html"><b>Sorcova</b>. Șerban Nichifor</a><script type="text/javascript">
        function showMenu(id)
        {
            var node = document.getElementById(id)
            var display = node.style.display;
            node.style.display = display == "block" ? 'none' : "block"
        }
    </script></body></html>